Clauses

clause

Clause:

Table of contents:

♦ Clause
Characteristics
Classification of clause
Principal or Independent Clause
Subordinate or dependent clauses
  »Noun Clause
  »Adjective Clause
  »Adverb Clause
Coordinate Clause

Clause:
Clause হলো কতগুলো শব্দের সমষ্টি যার নিজস্ব একটি সমাপিকা ক্রিয়া আছে অথচ তা একটি বাক্যের একটি উপাদান হিসেব ব্যবহৃত হয়।
I know him.
এখানে him হলো Object. যা একটি শব্দ মাত্র। আবার
I know his name.
এখানে his name ও একটি object যা দুটি শব্দের সমষ্টি. কিন্তু এটি একটি phrase. কারণ এই শব্দ দুটির মধ্যে কোন সমাপিকা ক্রিয়া বা Finite verb নেই। আবার
I know what his name is.
এখানে what his name is কোন phrase নয়। কারণ একটি সমাপিকা ক্রিয়া is আছে। ফলে এটি একটি Clause.

Clause-এর নিম্ন বৈশিষ্ট্যগুলো বিদ্যমান:
• ক্লজ হলো দুই বা ততোধিক Word-এর সমষ্টি।
• এই শব্দ সমষ্টির একটি Finite verb থাকে।
• নিজস্ব Finite verb থাকা সত্বেও Clause নিজে কোন Sentence নয়, অন্য একটি Sentence একটি অংশমাত্র।
এখানে মনে রাখা দরকার যে, বাক্যস্থিত ক্লজের নিজস্ব Verb থাকলেও মূল বাক্যটির নিজস্ব আরেকটি Finite Verb থাকে। যেমন: He told me what he did with the pen. ( সে কলমটি দিয়ে কি করেছিল তা আমাকে বলেছিল।)

Classification of clauses:
A. Principal or Independent
B. Subordinate or dependent
a) Noun
b) Adjective
c) Adverb
C. Coordinate Clauses

A. Principal clause: যে clause তার অর্থ প্রকাশের জন্য অন্য clause এর উপর নির্ভরশীল তাকে Principal Clause বলে।
বৈশিষ্ট: বাক্যের এই Clause কে মূল Sentence থেকে আলাদাভাবে লিখলেও এটি স্বাধীন বাক্য হিসেবে নিজের অর্থ প্রকাশ করে।
যেমন: I have a cow which is red. এই বাক্য থেকে Principal clause = I have a cow সরিয়ে নেই তাহলে এটি স্বতন্ত্রভাবেই অর্থ প্রকাশ করে।
আরও কিছু উদাহরণ:
The boy who is playing football is my brother.
Pinku comes to me when he has time.
Dina wanted a pen which was costly.
We bought a house but we again sold it.
He worked hard so that he could succeed in life.
We eat in order that we may live.

B) Subordinate Clause: যে Clause একাকী অর্থ প্রকাশ করতে পারে না Principal Clause এর সাহায্য ছাড়া তাকে Subordinate Clause বলে।
যেমন:
I have a cow which is red. এখানে
I have a cow = Principal clause
which is red = Subordinate clause কারণ বাক্যের এই অংশটি নিজে তার অর্থ প্রকাশ করতে পারছে না।
Mina wanted a pen which was costly.
He worked hard so that he could succeed in life.
He is so weak that he cannot walk.
I know that you are a good man.
I know how you did it.
I do not know where he lives.
Subordinate clause সাধারণত নিম্নলিখিত Word দ্বারা আরাম্ভ হয়। সেগুলো- Who, When, How, Where, Which, If, As, That, Why, so that, in order that, Whom, Hardly, Scarcely, Barely, no sooner etc.

a) Noun clause: যে সব Subordinate clause noun clause এর কাজ করে থাকে তাকে Noun ক্লজ বলে। অর্থাৎ Subject, Object, Complement বা case in apposition এর কাজ করে থাকে তাদেরকে Noun clause বলে। যেমন:
He says that he went there.
এখানে that he went there অংশটুক says verb টির object. সুতারাং that he went there এই Subordinate clause টি একটি Noun clause.

এখন আমরা Subject, Object, Complement ইত্যাদি হিসেবে Noun clause এর ব্যবহার দেখব:
i. Verb-এর Subject হিসেবে:
That he has much money is known to all.(তার যে প্রচুর টাকা আছে তা সবারই জানা।)
Who has done this will be punished? (যে এই কাজটি করেছে তাকে শাস্তি দেওয়া হবে।)
লক্ষ্য করলে দেখা যাবে উপরের দুটি বাক্যই Passive.
ii. Verb-এর object হিসেবে:
I know that he has done it.(আমি জানি যে সে এই কাজটি করেছে।)
He asked me if I would go with him. (সে আমাকে জিজ্ঞাস করলো আমি তার সাথে যাব কিন।)
iii. Preposition-এর object হিসেবে:
I cannot understand the meaning of what he said.(সে যা বলল তার অর্থ আমি বুঝতে পারিনি।)
Our prosperity depends on how hard we work. (আমাদের উন্নতি নির্ভর করে আমরা কতটা পরিশ্রম করি তার উপর।)
Do not think about what he said.(সে যা বলেছিল সেটা নিয়ে ভেবো না।)
We informed the police of that we had caught a thief red handed. (আমরা হাতে নাতে একটি চোর ধরেছিলাম তার বিষয়ে পুলিশকে জানালাম।)
iv. Verb-এর Complement হিসেবে:
This is what he said.(সে যা বলেছিল তা হল এই।)
এখানে is হলো Linking verb আর what he said হলো Complement.
The matter is that we had gone there. (ব্যাপারটা হলো এই যে আমরা সেখানে গিয়েছিলাম।)
What I want to say is that it is difficult to do.(আমি যা বলতে চাই তা হলো এই কাজটি করা খুব কঠিন।)
Only what I desire is that he might be polite.(শুধু আমি তার থেকে যা আশা করি তা হলো এই যে সে নম্র হোক।)
v. Noun বা Pronoun-এর apposition হিসেবে:
The fact is clear to all.(ঘটনাটি সবার কাছে পরিস্কার।)
বাক্যটিতে কোন ঘটনা তা বলা হয়নি। তবে যদি এভাবি লেখা যায় তাহলে-
The fact that he is a thief is clear to all. (সে যে চোর এই ঘটনাটি সবার কাছে পরিস্কার।)
বাক্যটিতে fact = that he is a thief. অর্থাৎ বক্তব্য স্পষ্ট করতেই অতিরিক্ত এই ক্লজ টি আনা হয়েছে।
The news that he was ill is not true.(সে যে অসুস্থ ছিল খবরটি সত্য নয়।)
Your belief that the earth moves round the sun is false.(তোমার বিশ্বাস যে পৃথিবী সূর্যের চারিদিক ঘোরে।)
The rule that people shall not enter the room must be obeyed.(ঘরে লোকজন প্রবেশ করবে না নিয়মটি অবশ্যই মানতে হবে।)

b) Adjective clause: যে সব clause কোন বাক্যে adjective এর কাজ করে তাদেরকে adjective ক্লজ বলে।
এগুলো বাক্যে ব্যবহৃত হয়ে কোন Noun বা Noun Equivalent-কে qualify করে।
এবার উদাহরণ দেওয়া যাক:
The boy is my brother.
The boy came here.
বাক্য দুটিকে যুক্ত করলে-
The boy who came here is my brother.(যে বালকটি এখানে এসেছিল সে আমার ভাই।)
who came here = Subordinate ক্লজ এবং এই ক্লজ টি boy noun টিকে চিহিৃত করছে। সুতারাং boy noun টির modifier হিসেবে কাজ করছে। তাই এই ক্লজ টি adjective ক্লজ. আরও কিছু উদাহরণ:
I do not know the reason why he came here.(আমি কারণটি জানি না কেন সে এসেছিল?)
He whom you call uncle has died. (তুমি যাকে চাচা বল সে এখানে এসেছিল।)
Do you know the man who helped me? (তুমি কি মানুষটাকে চেন যে তোমাকে সাহায্য করেছিল?)
Uneasy lies the head that wears a crown. (যে মস্তকে রাজমুকুট থাকে সে কষ্টে ঘুমায়।)
Noun ক্লজ vs Adjective ক্লজ
I know who came. I know the man who came.
He doesn’t understand why I say so. He doesn’t understand the reason why I say so.
Tell me when you will come. Tell me the time when you will come.
This is who went there. This is the man who went there.
Tell me how you will do it. Tell me the way how you will do it.

a) Adverbial ক্লজ: যে সব clause কোন বাক্যে adverb এর কাজ করে তাদেরকে adverbial clause বলে।
আমার জানি adverb কোন কাজ “কখন”, ”কিভাবে”, “কোথায়” সংগঠিত হয় তা প্রকাশ করে। ঠিক তেমন করে adverbial ক্লজ কাজ করে।
Adverb ক্লজ বিভিন্ন কাজ সম্পন্ন করে থাকে। তা নিম্নরূপ-
যে সব ক্লজ কোন বাক্যে adjective এর কাজ করে তাদেরকে adjective ক্লজ বলে।

i. Where, Whence(কোথায় থেকে), Wherever প্রভৃতি দিয়ে শুরু করলে adverb ক্লজ কোন স্থান বা Place কে নির্দেশ করে। তখন তাকে বলে adverb clause of place. যেমন:
Go where you want go.(যাও যেখানে তুমি যেতে চাও।)
Go back to whence you came.(যেখান থেকে এসেছিল সেখানে বসে থাকতে চাই।)
I want to remain sitting where I am.(আমি যেখানে আছি সেখানে আছি সেখানে বসে থাকতে চাই।)
Do you want to go to whence I came?(আমি যেখান থেকে এসেছিলাম তুমি কি সেখানে যেতে চাও?)
ii. Then, While, Whenever ইত্যাদি দিয়ে যে সব Adverb ক্লজ শুরু হয় তারা কোন সময় বা মুহুর্ত নির্দেশ করে। এদেরকে বলে adverb clause of time. যেমন:
We shall start when he comes. (যখন সে আসে আমরা তখন শুরু করবো।)
Play while you play; work while you work; and read while you read. (যখন খেলছ তখন খেল; যখন কাজ করছ তখন কর; যখন পড়ছ তখন পড়।)
She will dance whenever her sister will come.(যখনই তার বোন আসবে তখনই সে নাচবে।)
iii. Because, as, since-ইত্যাদি দ্বারা কোন ক্লজ শুরু হলে তা “কারণ” নির্দেশ করে। এরূপ ক্লজ-কে বলে Adverbial clause of reason. যেমন:
He could not go to school because he was ill.(সে অসুস্থ থাকার কারণে সে স্কুলে যেতে পারেনি।)
As I was ill I could not attend the meeting.(আমি অসুস্থ থাকার কারণে মিটিং-এ অংশগ্রহন করতে পারিনি।)
Since your father died you had to earn for your family.(যেহেতু তার বাবা মারা গিয়েছিল তাই তাকে তার পরিবারের জন্য আয় করতে হয়েছিল।)
iv. That, so that, in order that, lest-ইত্যাদি দ্বারা কোন ক্লজ শুরু হলে তা একটি Purpose বা উদ্দেশ্য বুঝায়। এ জাতীয় clause কে বলে adverb clause of purpose. যেমন:
We eat that (=so that = in order that) we may live. (আমরা খাই যেন আমরা বেঁচে থাকি।)
We studied hard so that he might pass in the first division. (সে কঠোর পড়ালেখা করছিল যেন সে প্রথম বিভাগে পাশ করতে পারে।)
Walk fast lest you should miss the train. (আরও দ্রুত হাঁট নইলে ট্রেন ধরতে পারবে না।)
v. That, so that, such ইত্যাদি দ্বারা কোন clause শুরু হলে তা কোন কাজের “ফলাফল” ব্যক্ত করে। এই জন্য এই জাতীয় Clause-কে adverb clause of result বলে। যেমন:
He is so weak that he cannot walk. (সে এত দুর্বল যে হাঁটতে পারে না।)
What is the matter that you shout so loudly? (কি হয়েছে যে তুমি এত জোরে চিৎকার করছ?)
He did the work such that the manager rebuked him.(সে কাজটি এমনভাবে করল যে ব্যবস্থাপক তাকে তিরস্কার করল।)
He is so rude that nobody mixes with him. (সে এত নিষ্ঠুর যে কেউ তার সাথে মেশে না।)
vi. বাক্যে as ব্যবহৃত হলে এবং তা দিয়ে যদি কোন clause শুরু হয় তখন ঐ ক্লজ টি কোন কাজ সংগঠিত হওয়ার ”ধরণ” বা “manner” বুঝায়। এরূপ ক্লজ কে বলে adverb clause of manner. যেমন:
Save as you want to invest.(যেমন বিনিয়োগ চাও তেমন সঞ্চয় কর।)
vii. If, unless, in case, whether, on condition that, provided (that), supposing (that),-ইত্যাদি দ্বারা কোন clause আরাম্ভ হলে তা কোন ”শর্ত” প্রকাশ করে। এ জাতীয় clause কে adverb clause of condition বা conditional clause বলে। যেমন:
If you come I shall go. (যদি তুমি আস তাহলে আমি যাব।)
You will fail unless you study.(যদি তুমি পড়াশুনা না কর তাহলে তুমি ফেল করবে)
I do not know whether you will go there or not.(আমি জানি না তুমি সেখানে যাবে কি যাবে না।)
He will read the passage in case it is given in the examination. (সে প্যাসেজটি পড়ছিল কারণ যদি এটি পরীক্ষায় দেওয়া হয়ভ)
I can go with on condition that you will give me some money. (আমি তোমার সাথে যেতে পারি এই শর্তে তুমি যদি আমাকে কিছু টাকা দাও।)
He will be appointed provided (that) he is an M.A.(তাকে নিয়োগ করা হবে সে যদি হয় একজন এম এ)
Supposing that I go there, what will happen then?(ধর আমি সেখানে গেলাম তাকে কি হবে?)
viii. Though, although, even, if -প্রভৃতি দ্বারা যে সব clause শুরু হয় তাদেরকে বলা হয় adverbial clause of concession. যেমন:
Although he is poor he is honest.(যদিও সে গরিব তবুও সে সৎ।)
Even if you pay the money now, You will not given goods.(যদি তুমি এখন টাকা পরিশোধ না কর তাহলে তোমাকে পণ্য দেওয়া হবে না।)
Though he came last he completed first.(যদিও সবার পরে এসেছিল কিন্তু সে সবার আগে শেষ করেছিল।)
Even if you beg excuse now he will not be kind.(এমনকি এখন যদি ক্ষমাও চাও তবুও তার দয়া হবে না।)
ix. As—–as, than, the same—as, such—as, so—-as-ইত্যাদি দিয়ে কোন clause শুর হলে ঐ clause টি কোন তুলনা বুঝায়। এরূপ clause কে adverb clause of comparison or degree বলা হয়। যেমন:
Akbar was as strong as a lion.(আকবর সিংহের মত শক্তিশালী ছিলেন।
That book is as interesting as this.(সেই বই এই বইয়ের মত মজাদার।)
Kamal is stronger than Jamal.(কামাল জামালের চেয়ে শক্তিশালী।)
This is the same book as that.(এই বইটি ঠিক ঐ বইটির মত।)
We want such a boy as will be active.(আমি এমন একজন ছেলে চাই যে হবে কর্মঠ।)

C) Coordinate clause: যখন দুই বা ততোধিক সমশ্রেণির ক্লজ কোন Coordinating conjunction দ্বারা যুক্ত হয় তখন তাদেরকে বলে coordinate clause. যেমন:
He came and he saw every thing. এখানে
He came = coordinate ক্লজ (c.c) and Principal ক্লজ (p.c)
he saw every thing = coordinate ক্লজ(c.c) and Principal ক্লজ (p.c)
তারা উভয়ই স্বতন্ত্রভাবে sentence. অর্থাৎ অর্থ প্রকাশের জন্য একটিকে অন্যটির উপর নির্ভর করতে হয় না।
আরও উদাহরণ:
We know that he dances and sings and thus earns money.
এই বাক্যে he dances, he sings, he earns money এই তিনটিই subordinate clause এবং সবগুলোই and দ্বারা একে অপরের সাথে যুক্ত হয়েছে। ফলে এরা প্রত্যেকেই coordinate ক্লজ (c.c).
She heard the news and (she) cried out in grief. (সে সংবাদটি শুনলো এবং দূ:খের সাথে চিৎকার করে উঠলো।)
He went there but (he) could not see the man.(সে সেখানে গিয়েছিল কিন্তু লোকটার দেখা পায়নি।)
You must study hard or (otherwise) you will fail.(তুমি অবশ্যই কঠোর লেখাপড়া করবে নইলে তুমি ফেল করবে।)

Leave a Reply

Your email address will not be published.